节日 · Festivals

中秋节

Mid-Autumn Festival

中秋节在农历八月十五庆祝,人们由满月联想到团圆,并以赏月、月饼、灯彩和地方礼俗表达亲友相聚与丰收祝愿。

Celebrated on the fifteenth day of the eighth lunar month, Mid-Autumn Festival links the full moon with reunion, seasonal food, lanterns and wishes for harvest and wellbeing.

地区
全国及华人社区China and Chinese communities
时代
唐宋至今Tang-Song formation to the present
阅读
7 分钟2 项来源

VERIFIED NOTES

可核查要点

  • 中秋节的日期是农历八月十五。
  • 唐代赏月风尚发展,宋代以后节日更广泛进入民间生活。
  • 中秋节于 2006 年列入第一批国家级非物质文化遗产名录,2008 年成为国家法定节假日。

01

历史坐标

Historical context

中秋节在农历八月十五庆祝,人们由满月联想到团圆,并以赏月、月饼、灯彩和地方礼俗表达亲友相聚与丰收祝愿。

Celebrated on the fifteenth day of the eighth lunar month, Mid-Autumn Festival links the full moon with reunion, seasonal food, lanterns and wishes for harvest and wellbeing.

02

核心看点

What to notice

中秋习俗由祭月、赏月、节令饮食与地方活动逐渐叠加。月圆象征团圆是今天最清晰的公共主题,但兔儿爷、舞火龙、点灯等做法显示,各地仍保留自己的节庆语言。

Moon rites, moon viewing, seasonal foods and local festivities accumulated over time. Reunion is now the clearest shared theme, while practices such as Lord Rabbit figures, fire-dragon dances and lanterns preserve regional vocabularies of celebration.

03

延续与学习

Continuity and learning

可以把“月圆、人团圆”作为中文意象配对来学习,同时注意传说属于文化叙事,不等同于可证实的历史起源。

Pair the images 'the moon is full' and 'people reunite' as a Chinese cultural association, while remembering that legends are cultural narratives rather than verified historical origins.

SOURCES

出处与延伸阅读

  1. 1. 中秋节

    北京市人民政府 · 发布 2023-03-03 · 访问 2026-07-16

  2. 2. 国家发展改革委负责人就国家法定节假日调整有关问题答问

    国家发展和改革委员会 · 访问 2026-07-16